18 Eylül 2016 Pazar

59) HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER'S STONE - J.K. ROWLING


Bloomsbury
332 sayfa


Harry Potter’a olan aşkım bilinen bir gerçek lakin bugüne kadar hep çevirisini okudum, filmlerini altyazılı izledim.

Orijinalini okumak da daima hayalimdi.

Hazırlıktayken, finallerin speaking sınavında sunum yapmamız gerekiyordu. Konu serbestti. Ben de Hogwarts’ı seçtim. Bu yüzden Harry Potter and the Philosopher’s Stone’u aldım ama sadece okulun tanıtıldığı kısımları okudum.

Bu yaz, UK’a gidip, Harry Potter’la ilgili çoğu yeri gezince kendime güvenimi kazandım.

Veee wingardium leviosa! :D

Orijinal dilinde okuyabildiğim için çok mutluyum.

Ayrıca dönerken dört Harry Potter kitabı da sırt çantamda benimleydi. Hogwarts’a gidemesem de, Hogwarts’ı eve getirebildim. :D


“Books! And cleverness! There are more important things – friendship and bravery (…)”

“After all, to the well- organised mind, death is but the next great adventure.”

“Fear of a name increases fear of the thing itself.”


“There are all kind of courage. It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends.”


15 yorum:

  1. Ayy ne güzell gezdin gördün her yeri çok bi özendim darısı başıma:))

    YanıtlaSil
  2. Gezmek,kişiye vizyon kazandırır :) Ne güzel yapmışsın :)

    YanıtlaSil
  3. Yaa şu an kıskanıyorum mu ne, ben de okumak istiyorum ki ama salıncak 😂😂😂
    Kim tutar seni, kırdın şeytanın bacağını 😉

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kore Fenomeni,
      Sen de okursun ki Kore :D Çok güzeller :D

      Sil
  4. Ben de ilk kitabı ingilizce okumak istiyorum, hepsini okumak biraz zorlar da :D

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kalem Fili,
      Zorlanmazsın tabii ki blogcan hem HP buna değer :D

      Sil
  5. İlkay Özgür,
    Gelecek yaz için plan yap, durma :D

    YanıtlaSil
  6. Orijinal dilinde okuyunca o havayı daha derin solumuş gibi oluyorsun ama dimi ^.^ Çeviriler de harika, gerçekten çevirisine hayran olduğum nadir yapıtlardan HP kitapları ama dediğim gibi, yazıldığı dilde okumak hem yazara daha da yakınlaştırıyor sanki beni, hem de o atmosferi daha iyi hissedebiliyorum :D

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Gözde Türker,
      HP'nin kesinlikle hem çevirisi hem de orijinal hali güzel :D Çok mutluyum okuduğum içiiin :))

      Sil
  7. UK'a gidip Harry Potter'la ilgili her yeri gezmek hayalim. Orlando'daki Universal Stüdyoları'ndaki Hogsmeade'i görme şansım oldu. Orası da muhteşem ama İngiltere başka tabii. Harry Potter her yaşa hitap ediyor her yaşa:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Sezer Eser Peker,
      Orlando'dakinin videosunu izlemiştim, umarım ben de orayı gezerim bir gün :)) Hayallerimizi gerçekleştirelim, hadi asalar havaya :D

      Sil