Metis Yayınları
Çeviri: Çiğdem Erkal İpek
Şiir çevirileri: Bülent Somay
1015 sayfa
|
Roverandom ile başladığım Tolkien eserlerine, Silmarillion’la
devam ettim, Hobbit’i okudum ve şimdi Yüzüklerin Efendisi…
Benimki tek cilt olsa da, Yüzüklerin Efendisi üç kitaptan
oluşuyor:
1)
Yüzük Kardeşliği (86.)
2)
İki Kule (87.)
3)
Kralın Dönüşü (88.)
Öncelikle Orta Dünya külliyatına Silmarillion’la başlamam, benim
için seriyi daha anlaşılır hale getirdi. Geçmişe yapılan atıfları, yüzüğün
tarihini biliyordum. Bunun dezavantajı ise Silmarillion’da üçlemenin sonu
yazıyordu.
Serideki favori kitabım olayların başladığını Yüzük Kardeşliği
oldu. Orta Dünya’daki en sevdiğim mekanlar Shire, Ayrıkvadi, Lothlorien bu
kitapta geçiyor. Sevdiğim dostluklar kuruluyor, Aragorn olaya dahil oluyor,
zarif ırkla tanışıyoruz… Başlangıç kitabı için harikaydı ve seride en hızlı
okuduğum kitaptı.
Üçlemeyi okurken, sık sık haritaya dönüp baktım hatta o kadar ki
dünya haritasını bile bu kadar incelememişimdir.
Tolkien muazzam bir evren yaratmış.
Seri fantastik türünün klasiklerinden ve içinde bolca betimleme
var. Dikkatle okumak gerekiyor. Dilinin ağır olduğunu düşünmüyorum. Yine de
young adult roman gibi bir çırpıda okunmuyor.
Seriye dönüp baktığımda, en sevdiğim Aragorn oldu, fantastik bir
kitapta onca ırk arasında ‘insan’ı sevmem de enteresan geldi.
Okumamı yavaşlatan önemli bir etken çeviriydi. Yayıncının
notunda Elflerin Shakespeare dönemi İngilizcesi konuştuğu ve bunun Lisan-ı
Osmani olarak çevrildiği belirtilmiş. Rohirrimler’in lehçesi ise Orta Asya
Türkçesi olarak karşılanmış. Bu başta bana çok mantıklı geldi ta ki karakterler
“ÂLÂ!” gibi bir tepki verene kadar… Bir an durdum ve yanlışlıkla Muhteşem
Yüzyıl’a mı düştüm diye düşündüm. Kitap boyunca da böyle tepkilerle
karşılaşınca olaylara ciddiyetle bakamadım.
Üç kitabı da aynı kişi çevirmesine rağmen, çevirinin tutarlı
olduğunu düşünmüyorum. Mesela Rivendell ilk kitapta Ayrıkvadi olarak çevrilmişken,
üçüncü kitapta Yarma Vadi olarak çevrilmiş. Haritada ise Ayrıkvadi olarak
Dumanlı Dağlar’da konumlanmış.
Kitabın basımına değinirsem yeşil şömiz içinde, kırmızı cilt
vardı ki bu bana Bilbo’nun kırmızı kitabını çağrıştırdı. Cildi adi bir kartonla
kaplamışlar ve hemen yıpranmaya başlıyor. Ne kadar dikkatle okusam da kenarları
soyuldu. Puntoları da küçük tutmuşlar. Bu yüzden seriyi tek cilt yerine, ayrı
ayrı almanızı tavsiye ederim.
Yüzüklerin Efendisi’ni uzun zamandır okuyordum ve bittiği için
içim biraz buruk… ama Orta Dünya’ya veda etmiyorum çünkü elimde okunacak Hurin’in
Çocukları ile Bitmemiş Öyküler var.
“Yaşayanların birçoğu ölümü hak ediyor. Ve ölenlerin bir kısmı
da yaşamayı hak ediyor. Yaşamı onlara verebilir misin? O halde öyle hak, hukuk adına ölüm buyurmakta
çok acele etme.”
“Sonu iyi oldu mu, her şey iyi demektir.”
“Altın olan her şey parlamaz, her gezgin yitirmemiştir yolunu.”
“Maceraların bir sonu yok mudur hiç? Sanırım yok. Her zaman bir
başkasının öyküyü sürdürmesi gerekiyor.”
“Fakat mutlu sonlu öyküler en iyiler sayılmazlar her zaman,
gerçi içinde bulunulacak en iyi öyküler sayılabilirler aslında!”
“İnsanların başladıkları bütün işler böyledir: Ya baharda don
olur, ya da yazın samyeli eser ve onlar da sözlerinde duramaz.”
“Ümit doğar genelde, her şey ümitsizleştiğinde.”
“Dünya, savaşlar olmadan da yeterince acılara ve talihsizliklere
sahip.”
“Birileri vazgeçmeli, kaybetmeli ki diğerleri kazanabilsin.”
Yeğenim hastası, onun sayesinde ilk kitabı okudum ama Orta Dünya romanlarına ısınamadım pek, Tolkien müthiş bir yazar, yanlış aklımda kalmadıysa Hobbit'ler için özel dil icat etmesini hiç unutamıyorum. Resmen deha. Son cümle bizi yönetenlerin prensibini anlatıyor. İyi okumalar:)
YanıtlaSilBücürük ve Ben,
SilSanırım Orta Dünya'yı herkes sevemiyor, çevremde de ısınamayanlar var :)) Teşekkür ederim :))
Fantastik konulu kitapları seviyorum. Filminin birini izlemiştim ama kitaplarına bakmamıştım hiç.
YanıtlaSilTuğçe Yüksel,
SilBoş zamanımda filmlerini izleyeceğim ben de :))
İki kere okudum, yine elime alsam yine okurum herhalde :)
YanıtlaSilHandan,
SilVooov :)) O zaman favorilerinden :))
Vauuv tebrik ederim, ben hobbit'ten sonra pes etmiştim. yüzüklerin efendisi serisini okuyamıyorum nedense, konsantre olmak gerekiyor.
YanıtlaSilKitaptan Filme,
SilFantastik kitaplara göre biraz daha fazla dikkat istiyor kesinlikle :)) Silmarillion'un yanında oldukça akıcı kaldı ama :D
Yıllar önce bir öğrenciyken kusadasinda irlandalı bir üniversitesi öğrencisi ingilizce kitabı vermişti. O zamanlar henüz kitap Türkçeye cevrilmemisti. Sonra ilk olarak Hobbit ve diğer kitaplar cevrildiginde heyecanla alip okuduğumu hatırlıyorum
YanıtlaSilSinemakale,
SilNe güzel anı olmuş :)) Güzel kitapların çevirileri hep geç yapılıyor zaten :/
Tebrikler. Ben daha Hobbit'e başlamadan sen seriyi bitirdin :-) Filmlerde favorim Aragorn'du. Arkadaşlarımın hepsi Legolas'a bayılırken ben onu severdim ama kitaplarda kim olur göreceğiz.
YanıtlaSilŞule Uzundere,
SilHobbit'i geciktirme bence, üçlemeden bile daha çok sevdim :D Ben de filmde Legolas'ı seveceğim sanıyorum çünkü Orlando Bloom :D
Yazarın hayal dünyası öyle güçlü ki. Filmlerine bu denli ısınamasam da kitabı müthişti. Sevgiler:)
YanıtlaSilMukaddesçe Konuşan Satırlar,
SilFilmlerini henüz izleyemedim ben de ://
süper cildi okumuşsun. çevirisi de süfer yaaa :)
YanıtlaSilDeep,
SilBen çevirisini pek beğenmedim ama öyle diyorsan :D
Hala filmini izlemedim. Kitabına da hiç ilgi duymadım :)
YanıtlaSilAcemidemirci,
SilFantastik seviyorsanız, bir şans verin derim :))
ahaha , bir hedef daha gerçekleştirildi :D daim olsun efem :D
YanıtlaSilKitap Eylemi,
SilTeşekkürler, kisssıı :D
Fantastik edebiyat... :)
YanıtlaSilNeyse, ben de beklerim bloguma :)
Kafa Dergi,
SilEvet :))
Uuu, üç kitap tek cilt! Harikasın Kapıt Salıncak! Ve ne güzel tam gaz Tolkien okumaya devam ediyorsun, bravo gerçekten! ^_^
YanıtlaSilİrem,
SilTam gaz edecektim de, reading slump engeline takıldım :D Yeni Tolkien'e başlamayı bırak, yarım kitaplarımı bitiremiyorum, hızlanmak için çerez okuyorum :D
Çocukluğumun kitabı geçmişe döndürdü beni resmen. Hala ikinci kez en baştan özümseyerek okuyacaktım güya ama vakit bulamıyoruz ki. neyseki böyle yorumlarda gördükçe hasret gideriyoruz. Nede özlemişim. Ben okuduğum zamanda çeviriden memnun kaldığımı hatırlamıyorum. Ama yeni çağ kitaplarının anahtarı olan bu seriye saygım büyük. Gayet özünde bir yorum olmuş elleirne sağlık :D
YanıtlaSilSümeyye,
SilSeri yapıtaşlarından biri ama işte çeviri... :D Okuyacağımız o kadar çok kitap var ki, tekrar okumaya vakit bulamıyoruz dediğin gibi.. Teşekkür ederim, dönmene sevindim :D
Tebrikler blogcan kütük gibi bir kitabı daha yiyip bitirdin :D Benimde okumak istediğim bir yazar filmini çok seviyorum ama daha kalemiyle tanışamadım Hobbit var elimde umarım bir gün tanışacağız yazarla :)
YanıtlaSilDevrik Cümleler,
SilHoş geldiiin blogcan :D Hahaha biraz mideme oturdu sanki :D Hobbit harika, bence yakın zamanda başla :))
Ben ayrı ayrı okumuştum kitapları, buna sevindim şuan. :D
YanıtlaSilOrta Dünya'yı özlemişim, okuyalı bir kaç yıl oldu, zaman olsa da göz atsam. :D
Esma Tezgi,
SilBen okumak için birazcık geç kalmışım :D Ayrı ayrı en güzeli :D
İlkay,
YanıtlaSilEt bence de :D Basımı güzel görünüyor ama pek kullanışlı değil :D
Beğenmene sevindim ben de severim :). Hatta bayadır okumuyorum Orta Dünya'yı Silmarillion'u ben de okumak isterim ama uzun zamandır okuyamama hastalığına yakalandım çıkamıyorum :/. Hurin'in Çocukları'nı severek okuduğumu hatırlıyorum, bu kitapları sevdiysen onu da seversin diye umuyorum :).
YanıtlaSilÖneri Makinesi,
SilO hastalıktan ben de muzdaribim, sürekli çerez kitaplar okuyorum :(( Hurin'in Çocukları'nın kısa bir özeti Silmarillion'da da vardı, konuyu az biraz biliyorum :))